﻿# Contents of starmail in the game.

m.subj.welcome = 欢迎来到远远星球
m.from.welcome = 7Zee股份有限公司
m.body.welcome = 乐博女士，\n\n\
	7Zee股份有限公司欢迎您来到远远星球，我们将会在您作为史莱姆牧场主的新冒险生涯上提供协助。\
	期待您供应我们源源不绝的结晶，我们将会以可观的报酬收购。\n\n\
	我们同时也要请您在初次来到远远星球的几日内注意安全。在您熟悉周围的环境之前，\
	最好不要在夜晚外出探险。\n\n\
	最后，如果您需要为吸取器进行任何升级，7Zee股份有限公司很乐意为您提供升级配件，\
	商店就位於您牧场小屋的门外。\n\n\
	祝您好运，乐博女士。\n\
	- 7Zee股份有限公司

### Upgrade emails
m.subj.upgrade_jetpack_efficiency = 空气推进器发售中
m.from.upgrade_jetpack_efficiency = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_jetpack_efficiency = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_health_2 = 心臟模组II型发售中
m.from.upgrade_health_2 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_health_2 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_health_3 = 心臟模组III型发售中
m.from.upgrade_health_3 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_health_3 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_energy_2 = 能量核心II型发售中
m.from.upgrade_energy_2 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_energy_2 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_energy_3 = 能量核心III型发售中
m.from.upgrade_energy_3 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_energy_3 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_ammo_2 = 储槽增容器II型发售中
m.from.upgrade_ammo_2 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_ammo_2 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_ammo_3 = 储槽增容器III型发售中
m.from.upgrade_ammo_3 = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_ammo_3 = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_run_efficiency = 冲刺靴发售中
m.from.upgrade_run_efficiency = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_run_efficiency = 本商品已於升级商店上架。

m.subj.upgrade_air_burst = 脉冲波发售中
m.from.upgrade_air_burst = 7Zee股份有限公司
m.body.upgrade_air_burst = 本商品已於升级商店上架。



### Exchange Intro mails
m.subj.exchangeintro_thora = 欢迎来到远远交易所！
m.from.exchangeintro_thora = 索拉．威斯特
m.body.exchangeintro_thora = 你好，碧翠丝！我叫索拉．威斯特。由於我们还有工作要忙，我就简短自我介绍一下：我是远远星球的资深牧场主，同时也是你在本地远远交易所的迎新代表。\n\n\
  远远交易所是由像你一样的牧场主们所组成的交易网路，可以用手中的物品交换需要的物品：史莱姆、结晶、食物……任何物品皆可。你只要每天检查远远交易所的机器并确保在中午前完成交易即可。\n\n\
  当越多的牧场主与你建立联繫，你就会收到他们热情的问候，所以请多多查看你的信箱。\n\n\
  好了，就这样，我们还有一群史莱姆要放牧呢。\n\n\
  再会，碧翠丝。\n\n\
  - 索拉\n\n\n\n\
  备註：自从几年前老哈伯森的远远交易所的连线断掉后，我猜他把那机器连同牧场裡的其它东西都砸坏了。我打赌你有的忙了。不管怎样，我已经安排运了另一台机器给你，免费的。昨晚应该送达了，去确认一下吧！

m.subj.exchangeintro_viktor = 诚挚问候，乐博女士
m.from.exchangeintro_viktor = 维克特．汉弗莱斯
m.body.exchangeintro_viktor = 请允许我自我介绍。我是维克特．汉弗莱斯，一名专业的史莱姆牧场主、史莱姆科学家，以及业餘的音乐家。据我了解，威斯特女士已经告知您远远交易所的运作方式，所以我就不再赘述了。\n\n\
  相反地，我会向您说明您能期望从我的请託中获得什么。作为一名史莱姆科学家暨牧场主，我对和我们共同生活在这片广阔遥远土地上的液态生命「史莱姆」有著极大的兴趣。我的研究总是很忙，使得我没办法每天都外出探索，当我发现缺少特定物种时，就会使用远远交易所来填补空缺。但不用担心，我会为您的辛劳补偿一笔可观的报酬的。\n\n\
  祝您新的旅程一路顺风，乐博女士。期待您为昔日的托杰斯牧场再次带来生机。\n\n\
  维克特．汉弗莱斯 谨上\n\n\
  备註：我曾经在喂食一隻野生的爆炸史莱姆时弄丢了最爱的小提琴。它或许仅有纪念价值，但如果您能寻回，我会非常高兴能再用它奏上一曲。

m.subj.exchangeintro_ogden = 嗨嗨，碧翠丝！
m.from.exchangeintro_ogden = 欧格登．欧提兹
m.body.exchangeintro_ogden = 我叫欧格登．欧提兹。我和你一样是一名史莱姆牧场主，但我更把自己当成是一名农夫。我来到远远星球种植水果和蔬菜，跟在地球上的时候没两样：锄禾日当午，汗滴禾下土。\n\n\
  你知道胡萝卜能增强夜视能力吗？真的，不骗你，真的可以！我搞不懂为什么所有的牧场主们都不多吃点胡萝卜，毕竟在远远星球的夜晚迷路是很危险的……\n\n\
  好了，废话就不多说了。我们之后就透过远远交易所联繫吧。我偏好饲养只吃水果和蔬菜的史莱姆，所以期待与你做这方面的交易。\n\n\
  期待未来与你合作！\n\n\
  欧．欧\n\n\
  备註：你听说过镀金生薑吗？它是一种神秘的蔬菜，据说是黄金史莱姆最爱的食物。但有人说它实际上并不存在！

m.subj.exchangeintro_mochi = （无标题）
m.from.exchangeintro_mochi = 摩琪．麦尔斯
m.body.exchangeintro_mochi = 哎哟、哎哟，看来又是一个想成为孤单牧场主的傢伙在这偏僻的地方註册了。恭喜你啊，碧翠丝！\n\n\
  我是摩琪．麦尔斯。就是亿万富翁，达也．麦尔斯，的那个「麦尔斯」。我在这裡帮老爹做重要的生意，但那并不意味著我会帮所有死水一般的地方摆脱困境。没有人能像我一样征服结晶市场：日以继夜。\n\n\
  我老爹能给我内部消息，所以对我要求的那些日后能让我获得巨大利益的结晶用点心吧。\n\n\
  祝你好运了，碧翠丝。也许你能爬到第二名！最起码你能向朋友炫耀，你帮了伟大的摩琪．麦尔斯征服了远远星球！\n\n\
  后会有期。\n\n\
  摩琪．麦尔斯，顶尖牧场主

m.subj.exchangeintro_bob = 你好^_^
m.from.exchangeintro_bob = 波波
m.body.exchangeintro_bob = 你好，\n\
  你好^_^，你ㄏ……鸡ㄐㄧ。\n\
  你好，鸡ㄐ。\n\
  ㄐㄧ。\n\n\
  ㄋ好，\n\
  波波\n\n\
  备ㄓ：ㄐ鸡


### Personal mails
#m.subj.casey_1 = 凯西的信1
#m.from.casey_1 = 待定
#m.body.casey_1 = 待定

#m.subj.casey_2 = 凯西的信2
#m.from.casey_2 = 待定
#m.body.casey_2 = 待定
